苹果:“撒谎,让你乖一点才对。”
我说:“你有一点像她。”
苹果:“谁?”
我说:“外语老师的眼神。”
苹果:“为什么?”
我说:“一个外语老师肯定不会喜欢看琼瑶小说,不过在过去大学的时候,少不了翻译柴可夫斯基的作品。”
苹果:“你怎么知道?”
我说:“这是中文老师没有跟你谈心的理由。”
说到这里,苹果回过头看我一眼,冷笑一声:“你是不是作风不太好?”
我说:“哪一点?”
苹果:“头发太长了,不正派。”
我说:“怎么可能呢?这是文革时代的潮流,班主任怎么会不喜欢?”
苹果:“知道为什么?”
我说:“一个生不出孩子的女人,下场都是悲剧。”
苹果:“你怎么知道?”
我说:“大家都知道她双唇发黑,这是贫血症。”
苹果:“怪不得她在那一天,吃西餐的时候从来不喝绿茶。”
我说:“她吃什么,你也知道?”
苹果:“点菜特别地挑剔。”
我说:“这也是正常的,女人应该对自己有一点要求才行。”
苹果:“你是说她的老公不靠谱?”
我说:“是不是像一个流氓?”
苹果:“男人不坏,女人不爱,处于热恋中的女人都是如此。”
我说:“他俩不是已经结婚了?”
苹果:“班长不是这么说的。”
我说:“这是什么情况?”
或许从这一个话题当中,让苹果从一片黑暗之中清醒过来,终于微笑了。
我说:“你笑什么?”
苹果:“未婚,怀孕?”
我说:“然后呢?”
苹果:“作风有问题?”
第326章 柴可夫斯基[2/2页]