阅读记录

第152章 游览法兰克福的红灯区[2/2页]

发迹,王升 枫红先生

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
说,奢华与实惠的融合使得法兰克福的顾客覆盖面大大拓宽,不论是百万富翁还是平民阶级,在这里都可以获得相应层次的享受。
      女导游:自从2002年德国颁布卖淫法以来,各地的红灯区就加强了治理力度。虽然红灯区依然还受非法毒品交易的影响,但法兰克福警方也没有懈怠。据《法兰克福汇报》说:总是有警察在街上巡逻,路上也有便衣警察。
      除了警察,每家妓院或俱乐部也有经纪人和数量众多的保安:“法兰克福红灯区有自己的规矩和不成文法,所以在这里“没有担心不安全的必要”。
      当然,较高的安全性并不代表法兰克福红灯区很没有情趣,这里无疑满足了男人们对于“刺激”的需求。
      女导游:曾有调查显示,欧洲最受欢迎的四大红灯区是荷兰的阿姆斯特丹、法国的巴黎、德国的汉堡以及法兰克福。法兰克福作为国际大都市,越来越受到房地产开发商的喜爱。有数字显示,早在2000年,火车站区就已经有22家娱乐场所、7000多张酒店床位、约2500名“女子”,而且近年来,移入法兰克福红灯区的“女子”还在稳定增长。另外,房地产业也发现了这片土地的价值——在这片区域内甚至有豪华公寓的租金价格高达每平方米1000欧元。
      女导游:不只是房地产大亨们,德国著名演员TilSchweiger的兄弟NikSchweiger也在法兰克福火车站区投资建起了水疗中心。
      值得一提的是,法兰克福作为经常开办国际会议、展览的大都市,经常迎接来自世界各地的出差团体,这些也为红灯区的游客量做了贡献。
      女导游说正如《图片报》写的那样:“汉堡红灯区的客人站在门外观望,法兰克福红灯区的客人在房间里欢畅”。丰富的多元性、奢华与实惠的融合、安全与刺激的交织,以及广阔的发展前景,这些都使法兰克福红灯区成为不亚于汉堡红灯区的“圣地”。
      最后,女导游看着王升等三个男人笑着说:入区有风险,客官需谨慎!
      入夜,莱昂纳多酒店的住客们都安静下来,彭燕穿着乳白色高跟鞋、乳白色袒胸露背的法式晚礼服,手里拿着一瓶德国香槟和两个玻璃高脚杯,一身香水味儿地敲开了王升房间的门。
      王升看着她笑了。
      彭燕说我要逛逛你的红灯区。

第152章 游览法兰克福的红灯区[2/2页]