终保持稳定,此亦长寿之道也。
每个人都争取一个完满的人生。然而,自古及今,海内海外,一个百分之百完满的人生是没有的。所以我说,不完满才是人生。
季羡林读《维摩诘经》的考证资料:
1《季羡林谈佛》:译《维摩诘经》时有义学沙门千二百人参加。《续高僧传》卷三《波颇传》说:“昔符姚两代,翻经学士乃有三千。今大唐译人,不过二十。”
2季羡林在《佛教十五题》中提到的“佛以一音演说法,众生随类各得解”。他解释说:《维摩诘经》中所提到的这句话可能就是一个佛教初创时的语言问题。佛教在初期主要以口传,口传中梵文绝对不能使用,而方言和俗语却是可以的。佛陀在东部传播佛教时可能是用半摩揭陀语,一种半官话。而在形成佛典时使用的是混合梵文。所以“佛以一音演说法,众生随类各得解”指的就是佛陀以半摩揭陀语讲法,而大家以各自的方言理解并传播。
(本章完)
第63章 客观中的生花妙笔(五十九)[2/2页]